الشيخ البهائي العاملي (مترجم: على بن طيفور بسطامى)
261
منهاج النجاح في ترجمة مفتاح الفلاح (فارسى)
فصل [ سوم ] [ در دعاهاى ساعت پنجم و ششم و هفتم روز ] بدان بدرستى كه روز را به دوازده ساعت تقسيم كردهاند و هر يك از ساعات را به يكى از ائمّهء اثنا عشر - عليهم صلوات اللَّه الملك الاكبر - نسبت دادهاند ، و از براى هر ساعتى دعايى مخصوص ذكر كردهاند ، و ما ذكر كرديم ادعيهء ساعات چهارگانه را كه منسوب بوده به ائمّهء اربعه عليهم السّلام ، [ ساعت پنجم ] و حال ذكر مىكنيم در اينجا ساعت پنجم را ، و آن از زوال آفتاب است تا آن زمان كه از زوال به قدر چهار ركعت نماز بگذرد ، و منسوب است به امام الباطن و الظاهر امام محمّد باقر عليه السّلام ، و اين دعا مخصوص آنست . و بهتر آنست كه اين دعا را بعد از ركعت چهارم از نافلهء زوال بخوانى ، و دعا اينست : اللّهمّ انت اللَّه الّذى لا إِلهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ ، لا تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَ لا نَوْمٌ ، هُوَ اللَّهُ الَّذِي لا إِلهَ إِلَّا هُوَ ، عالِمُ الْغَيْبِ وَ الشَّهادَةِ ، هُوَ الرَّحْمنُ الرَّحِيمُ ، هُوَ الْأَوَّلُ وَ الْآخِرُ ، وَ الظَّاهِرُ وَ الْباطِنُ ، وَ هُوَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ ، فالِقُ الْإِصْباحِ ، و جاعل اللّيل سكنا ، و الشّمس و القمر حسبانا ، ذلِكَ تَقْدِيرُ الْعَزِيزِ الْعَلِيمِ . [ خداوندا تو همان خدايى هستى كه جز او معبودى نيست ، خدائى كه زنده است و پاينده ، چرت و خواب فرايش نگيرد ، او خدايى است كه معبودى جز او نيست ، داناى